Frequently Asked Questions

Clarify your doubts, find the answers to your questions – find the right path to the Polish market.

Here you can browse the answers to questions already asked. If you cannot find what you are looking for, feel free to ask using the question box provided. Your question will appear on this site along with the answer. You will also receive an e-mail notification when the answer is available.

Latest Questions

  • Q: What is localization and how it differs from translation? 21-10-2016

  • Q: How long does it take to have a text translated? 30-04-2016

    This will depend on the difficulty of the text (the amount of research needed or whether the text requires a very creative approach) and on whether the translation needs a thorough revision and proofreading (because it is to be published) or just a light editing (because it is an internal document for information purposes only). On average, I can translate around 2000-2500 words per day, which is roughly 3 to 3.5 A4 pages of solid text. If you need an exact timescale for your project, please contact me (sending me your text) and I will get back to you with a more precise answer as to when you could expect to receive the translation.

  • Q: We need to have some existing translations updated and some new text added to our user manuals, but it is crucial that we keep consistency with the terminology already used in the previous translations. Is this something you can do? 02-01-2016

  • Q: I already have some of my texts translated, but I need a revision as I don?t think I am getting the response I want. Can you do this? 02-01-2016

  • Q: What file formats can you handle? 02-01-2016

Ask a question

Haven't found what you were looking for?
Send me your question!